Our Team »

Your Quick Guide to Icelandic, courtesy of Addy

Goda Ferd SignHere's a brief guide which will hopefully make life a little easier in understanding Icelandic place names and their corresponding attractions, as well as the pronunciation! Once you are familiar with the basics, you should find this handy when planning your study trip to Iceland, as well as when you're out there of course!





Here you'll find the spelling, the phonetic pronunciation in brackets then an example of usage and finally, what it means! 

Foss/fossar (foss) Gullfoss – waterfall
Fjordur (f-yor-dur) Isafjordur – fjord
Hraun (ha-rune) Stadarhraun – lava, lava field
Vatn (vat) Myvatn - lake
Jokull (yoh-cull) Vatnajokull – glacier, icecap
Fjall/fjoll (f-yall/f-yoll) Kerlingarfjoll – mountain
Hlid (h-lid) Reykjahlid - gate/hill
Gerdi (ger-dee) Hveragerdi – garden
Strandir (stran-deer) Hornstrandir – beach/coast
Vik (vic) Grindavik – small bay/cove/inlet
Lon (lon) Jokulsarlon - lagoon
Bjarg (b-yarg) Latrabjarg - cliff
Stadir/Stadur (stah-deer/stah-dur) Hallormsstadur – place, spot
Dalur (dah-lur) Modrudalur – valley/dale
Hofn (herp) Hofn – harbour, port 

The official language of Iceland is Icelandic (íslenska), which remains very similar to, although not quite the same as 13th century Norse. Icelandic writing uses the Latin alphabet, but with three characters long ago lost from English: 

Ð, ð (eth) = shown as ‘d’, such as Reykjahlið = Reykjahlid
Þ, þ (thorn) = shown as ‘th’, such as Þingvellir = Thingvellir
æ (a-er) = shown as ‘a e’, such as Arbær = Arbae

As for accents over letters, don’t even get me started! Á, Í, É and Ú all change the sound of a word, but let's stick with the basics for now. 

It’s worth bearing in mind that when speaking, the emphasis/intonation is placed on the first syllable – an easy rule to follow! 

Although most Icelanders speak excellent English, a few simple words and a little effort is always appreciated. 

Hello Hallo (hal-law) / Hi Hae (high)
Goodbye Bless (bless; often said twice, ‘bless bless’)
Good morning Godan daginn (goh-dhan dahg-in)
Good evening Gott kvold (got kvur-lt)
Good night Goda nott (goh-da noh-t)
Thank you Thakka ther fyrir (thah-ka thyer fi-rir)
Thanks (informal) Takk (tah-k)
Yes Ja (your) or Ju (you; for answering a negative question)
No Nei (nay) 

Iceland maintains another Norse tradition: the custom of using patronyms rather than surnames. An Icelander’s given name is followed by his or her parent’s first name (usually the father’s), and the suffix -son or -dottir, e.g. Gudrun Petursdottir (Gudrun, Petur’s daughter). Because of the patronymic last names Icelanders usually use first names, for instance phone books are alphabetised by first name rather than last name! This also applies when addressing an individual; Icelanders would never expect to be addressed as Mr or Ms Jonsson/-dottir, no matter how important they might be!

   Call 01737 218 807

With almost 30 years of experience in organising educational study visits, you can be assured that our expertise will ensure your visit is a success. Contact our Education team today to start planning your trip.

Send this page to a colleague | Bookmark this page



Make an Enquiry

Follow us on Twitter

Join us on Facebook

Or simply call us today on 01737 218 807

Find out more about our grant, awards and competitions

Our Brochures

Read online | Order by post

Text Size: a a a